当前位置:英语下载 >> 其他资料 >>法律英语的特点及翻译
法律英语的特点及翻译

资料大小:10K
资料类型:其他资料
推荐星级:
更新时间:2011-11-14
报告错误:点此报告错误
标签情况: 翻译   
标签解释: 翻译   

下载统计:47
添加至浏览器收藏夹 进入论坛
更多听力请点击:翻译

简介   

 法律英语的特点及翻译
摘要:作为法律文化载体的法律语言因其术语和句法结构的复杂性引起越来越多的语言学家和法律界专家的关注。本文运用语用原则,通过分析法律英语的特点,试图从专业术语、文体风格及文化差异等方面讨论影响其翻译的主要问题,并提出一些探索性的建议。 
Abstract: Being the carrier of legal culture, legal language has attracted more and more linguists’ attention due to its terms and complicated syntactic structure. Through adopting pragmatic principles to analyze the characteristics of legal English, this paper is an attempt to discuss some major problems in its translation in terms of professional terms, literary style and cultural differences of legal English in the hope of offering some tentative suggestion on its translation. 

下载地址














 

下载说明

法律英语的特点及翻译已通过本站测试,测试结果请参看说明及截图。
为了达到最快的下载速度,推荐使用网际快车下载本站软件。
请一定升级到最新版WinRAR才能正常解压本站提供的软件!
法律英语的特点及翻译是由网上搜集,若侵犯了你的版权利益,敬请来信通知我们!

下载评论

字母检索 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 回到顶部