当前位置:英语下载 >> 考研英语 >>考研英语翻译(基础)讲义
考研英语翻译(基础)讲义

资料大小:39K
资料类型:考研英语
推荐星级:
更新时间:2013-01-23
报告错误:点此报告错误
标签情况: 翻译    讲义   
标签解释: 翻译    讲义   

下载统计:54
添加至浏览器收藏夹 进入论坛
更多听力请点击:翻译 讲义

简介   

 考研英语翻译(基础)讲义
  第八讲:翻译技巧:句法翻译法定语从句的翻译一、前置法:把定语从句翻译到所修饰的先行词前面,可以用“的”来连接。
  He who has never tasted what is bitter does not know what is sweet.
  没有吃过苦的人不知道什么是甜。
  Space and oceans are the new world which scientists are trying to explore.
  太空和海洋是科学家们努力探索的新领域。

下载地址














 

下载说明

考研英语翻译(基础)讲义已通过本站测试,测试结果请参看说明及截图。
为了达到最快的下载速度,推荐使用网际快车下载本站软件。
请一定升级到最新版WinRAR才能正常解压本站提供的软件!
考研英语翻译(基础)讲义是由网上搜集,若侵犯了你的版权利益,敬请来信通知我们!

下载评论

字母检索 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 回到顶部