《中级口译教程》(第三版)使用指南
1)完成书上的词汇预习部分,这部分是口译的“热身”,同学们最好利用权威的工具书先把词汇部分翻译出来,如果直接在原文中找,时间是节省了,可是你也失去了自己动手动脑的机会,往往看了答案,第二天就忘记了。记住一句话:No pains, no gains. 轻易得来的东西,也很容易失去。
1)完成书上的词汇预习部分,这部分是口译的“热身”,同学们最好利用权威的工具书先把词汇部分翻译出来,如果直接在原文中找,时间是节省了,可是你也失去了自己动手动脑的机会,往往看了答案,第二天就忘记了。记住一句话:No pains, no gains. 轻易得来的东西,也很容易失去。