当前位置:英语下载 >> 考研英语 >>英译汉之不同定语从句译法
英译汉之不同定语从句译法

资料大小:6K
资料类型:考研英语
推荐星级:
更新时间:2010-01-06
报告错误:点此报告错误
标签情况: 定语从句    翻译   
标签解释: 定语从句    翻译   

下载统计:104
添加至浏览器收藏夹 进入论坛
更多听力请点击:定语从句 翻译

简介   

英译汉之不同定语从句译法
一、限制性定语从句
  1. 前置法
  译成带“的”的定语词组,放在被修饰词之前,变为单句:
  The people who worked for him lived in mortal fear of him。
  在他手下工作的人对他怕得要死。
  2. 后置法
  如果从句结构复杂,译成汉语前置定语显得太长而不符合汉语表达习惯时,往往译成后置的并列分句。

下载地址














 

下载说明

英译汉之不同定语从句译法已通过本站测试,测试结果请参看说明及截图。
为了达到最快的下载速度,推荐使用网际快车下载本站软件。
请一定升级到最新版WinRAR才能正常解压本站提供的软件!
英译汉之不同定语从句译法是由网上搜集,若侵犯了你的版权利益,敬请来信通知我们!

下载评论

字母检索 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 回到顶部