SCENE I. Sicilia. The palace of LEONTES
Enter CAMILLO and ARCHIDAMUS
ARCHIDAMUS. If you shall chance, Camillo, to visit Bohemia, on
the like occasion whereon my services are now on foot, you shall see, as I
have said, great difference betwixt our Bohemia and your Sicilia.
CAMILLO. I think this coming summer the King of Sicilia means to pay
Bohemia the visitation which he justly owes him. ARCHIDAMUS.
Wherein our entertainment shall shame us we will be justified in our loves;
for indeed- CAMILLO. Beseech you- ARCHIDAMUS. Verily, I speak it
in the freedom of my knowledge: we cannot with such magnificence, in so
rare- I know not what to say. We will give you sleepy drinks, that your
senses, unintelligent of our insufficience, may, though they cannot praise
us, as little accuse us. CAMILLO. You pay a great deal too dear for what\'s
given freely. ARCHIDAMUS. Believe me, I speak as my understanding
instructs me and as mine honesty puts it to utterance. CAMILLO. Sicilia
cannot show himself overkind to Bohemia. They were train\'d together in
their childhoods; and there rooted betwixt them then such an affection
which cannot choose but branch now. Since their more mature dignities
and royal necessities made separation of their society, their encounters,
though not personal, have been royally attorneyed with interchange of
gifts, letters, loving embassies; that they have seem\'d to be together,
though absent; shook hands, as over a vast; and embrac\'d as it were from
the ends of opposed winds. The heavens continue their loves!
Enter CAMILLO and ARCHIDAMUS
ARCHIDAMUS. If you shall chance, Camillo, to visit Bohemia, on
the like occasion whereon my services are now on foot, you shall see, as I
have said, great difference betwixt our Bohemia and your Sicilia.
CAMILLO. I think this coming summer the King of Sicilia means to pay
Bohemia the visitation which he justly owes him. ARCHIDAMUS.
Wherein our entertainment shall shame us we will be justified in our loves;
for indeed- CAMILLO. Beseech you- ARCHIDAMUS. Verily, I speak it
in the freedom of my knowledge: we cannot with such magnificence, in so
rare- I know not what to say. We will give you sleepy drinks, that your
senses, unintelligent of our insufficience, may, though they cannot praise
us, as little accuse us. CAMILLO. You pay a great deal too dear for what\'s
given freely. ARCHIDAMUS. Believe me, I speak as my understanding
instructs me and as mine honesty puts it to utterance. CAMILLO. Sicilia
cannot show himself overkind to Bohemia. They were train\'d together in
their childhoods; and there rooted betwixt them then such an affection
which cannot choose but branch now. Since their more mature dignities
and royal necessities made separation of their society, their encounters,
though not personal, have been royally attorneyed with interchange of
gifts, letters, loving embassies; that they have seem\'d to be together,
though absent; shook hands, as over a vast; and embrac\'d as it were from
the ends of opposed winds. The heavens continue their loves!