《道德经》英文版
Ch. 1. 1. The Tao that can be trodden is not the enduring andunchanging Tao. The name that can be named is not the enduring andunchanging name.
2. (Conceived of as) having no name, it is the Originator of heaven andearth; (conceived of as) having a name, it is the Mother of all things.
Ch. 1. 1. The Tao that can be trodden is not the enduring andunchanging Tao. The name that can be named is not the enduring andunchanging name.
2. (Conceived of as) having no name, it is the Originator of heaven andearth; (conceived of as) having a name, it is the Mother of all things.